La Ventura



Автор: Manu Chao
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 26:11
Категория: Метал/рок

На английском языке:

Manu Chao
Miscellaneous
La Ventura
Et c’est au cimitière del Clichy
qu’Angelo retrouva Stefanì
qui sans s’mefier s’ laissat aller à
mort il y a 6 mois déjà
d’une mèchante p’tite balle dans l’foie

Angelo dit a Stefanì
qui c’est moi qui ai tu Ventura
mais toi tu as tirè sur moi
mon salaud tu vas m’payer ca!
une mechante p’tite balle dans l’fole

Paul Carbone est tombé du train
en se tenant le ventre à deux mains
c’etait en 1943
que l’aventure se termine
Paul P Carbone dit Ventura
Plutot mi comme il se doit
pour un traund sans foi ni loi

C’est au Rat Mort a Pigalle
un claque à filles de mauvise vie ù
que Stafanì y blessa par baile
Angelo le mafioso
L’a eu de la chance ce vieux saloud!
d’ s’en tirer comme ca sans trop d’accrocs

ENTRE CHIENS ET LOUPS
QUAND TOMBE LA NUIT

Перевод на русский язык:

Manu Chao
Есть Различные
Вентура
И на кладбище со двора Клиши
цюй Ангел retrouva Stefanì
что без laissat mefier идти
гибель 6 месяцев назад уже
один mèchante p ‘ tite шарика в печени

Анджело дит к Stefanì
здесь, c ‘ est moi вот ты Ventura
но tirè меня
моя сволочь ты позволишь мне заплатить ca!
один mechante p ‘ tite шарика в fole

Павел Углерода выпал из поезда
держа живот обеими руками
это было в 1943 году
как приключение заканчивается
Павел П. Карбоне сказал Вентура
А мне как должно быть
для traund без веры, ни права

Мертвая крыса может Пигаль
Шлепают девочек mauvise жизни —
кы Stafanì г пара blessa танец
Анджело мафиози
Нам повезло, этот старый saloud!
d’ уйти так, без особых вмятин

МЕЖДУ СОБАК И ВОЛКОВ
КОГДА ПАДАЕТ НОЧЬ


Комментарии закрыты.